'Hey Girl' - Men Envy Children의 감동적인 메시지와 가사 번역

2024. 11. 28. 01:34뮤직 번역기 - 한국어로 푸는 음악적 여행

반응형
Hey Girl - 가사 번역 및 해석

 

 

 

Hey Girl - 가사 번역 및 해석

오늘 소개할 곡은 대만 밴드 告五人의 감동적이고 힘을 주는 노래, Hey Girl입니다.

이 노래는 여성들에게 자신감을 잃지 않고 스스로의 길을 개척하라는 메시지를 전달하고 있어요. 파워풀한 멜로디와 진솔한 가사가 어우러진 이 곡은, 꿈을 향해 도전하는 모든 이들에게 큰 위로와 용기를 줄 것입니다.

가사 번역 과정에서 오역이나 의역이 있을 수 있음을 양해 부탁드립니다. 최대한 원곡의 감성을 전달하고자 노력했습니다.

Hey Girl 找 被別人定義來的圈套

Hey Girl Zhǎo bèi bié rén dìng yì lái de quān tào

헤이 걸 자오 베이 비에 런 딩 이 라이 더 취안 타오

헤이 걸, 남들이 정한 틀에서 벗어나.

驕傲 自顧自跳著喧囂的舞蹈

Jiāo ào zì gù zì tiào zhe xuān xiāo de wǔ dǎo

지아오 아오 즈 구 즈 티아오 쪄 쉰샤오 더 우다오

당당하게, 스스로 소란스러운 춤을 추며 즐겨.

每天每夜都不屈不撓

Měi tiān měi yè dōu bù qū bù náo

메이 티엔 메이 예 도우 부 취 부 나오

밤낮없이 끊임없이 도전해.

想要 成名在望 著天空祈禱

Xiǎng yào chéng míng zài wàng zhe tiān kōng qí dǎo

샹 야오 청 밍 짜이 왕 쩌 톈쿵 치다오

성공이 눈앞에 다가오길 바라며, 하늘을 향해 기도해.

我們的眼裡 誰和誰的利益關係

Wǒ men de yǎn lǐ shéi hé shéi de lì yì guān xì

워먼 더 옌리 셰이 허 셰이 더 리이 꽌시

우리 눈에는 누가 누구의 이익을 위해 움직이는지 보여.

累了沒關係 盡全力

Lèi le méi guān xì jìn quán lì

레이 러 메이 꽌시 진 취안 리

피곤해도 괜찮아, 전력을 다해.

那次的約定 也會記得痛哭流涕

Nà cì de yuē dìng yě huì jì dé tòng kū liú tì

나츠 더 유에딩 예 후이 지 더 퉁 쿠 류 티

그날의 약속, 눈물 흘리며 기억할게.

不用誰來說 誰第一

Bù yòng shéi lái shuō shéi dì yī

부용 셰이 라이 슈어 셰이 디이

누가 최고인지 굳이 말하지 않아도 돼.

Hey Girl 長大以後 一步一步的明白

Hey Girl Zhǎng dà yǐ hòu yī bù yī bù de míng bái

헤이 걸 장 다 이 허우 이 부 이 부 더 밍바이

헤이 걸, 성장하며 한 걸음 한 걸음씩 깨닫게 돼.

自信勇敢的姿態 能期待

Zì xìn yǒng gǎn de zī tài néng qī dài

쯔신 용간 더 쯔타이 넝 치다이

자신감 있고 용감한 자세를 기대할 수 있겠지.

Hey Girl 跌倒以後 一步一步站起來

Hey Girl Diē dǎo yǐ hòu yī bù yī bù zhàn qǐ lái

헤이 걸 디에 다오 이 허우 이 부 이 부 짠 치 라이

헤이 걸, 넘어졌더라도 한 걸음씩 다시 일어서.

不懂欣賞的遺憾 Say Goodbye

Bù dǒng xīn shǎng de yí hàn Say Goodbye

부 동 신샹 더 이한 세이 굿바이

널 이해하지 못하는 이들의 후회에 "잘 가"라고 인사해.

表態 毫無保留追逐我的愛

Biǎo tài háo wú bǎo liú zhuī zhú wǒ de ài

비아오 타이 하오 우 바오 리우 쭈이 주 워 더 아이

마음을 표현해, 모든 걸 걸고 내 사랑을 쫓아.

愛 我 自顧自跳著喧囂舞蹈

Ài wǒ zì gù zì tiào zhe xuān xiāo wǔ dǎo

아이 워 즈 구 즈 티아오 쩌 쉰샤오 우다오

사랑해, 난 나만의 소란스러운 춤을 추며 살아가.

每天每夜都不屈不撓

Měi tiān měi yè dōu bù qū bù náo

메이 티엔 메이 예 도우 부 취 부 나오

밤낮없이 끊임없이 도전해.

成名在望 著天空祈禱

Chéng míng zài wàng zhe tiān kōng qí dǎo

청밍 짜이 왕 쩌 톈쿵 치다오

성공이 눈앞에 다가오길 바라며, 하늘을 향해 기도해.

我們的眼裡 誰和誰的利益關係

Wǒ men de yǎn lǐ shéi hé shéi de lì yì guān xì

워먼 더 옌리 셰이 허 셰이 더 리이 꽌시

우리의 눈엔 누가 누구의 이익을 위해 움직이는지 보여.

累了沒關係 盡全力

Lèi le méi guān xì jìn quán lì

레이 러 메이 꽌시 진 취안 리

피곤해도 괜찮아, 전력을 다해.

那次的約定 也會記得痛哭流涕

Nà cì de yuē dìng yě huì jì dé tòng kū liú tì

나츠 더 유에딩 예 후이 지 더 퉁 쿠 류 티

그날의 약속, 눈물 흘리며 기억할게.

不用誰來說 誰第一

Bù yòng shéi lái shuō shéi dì yī

부용 셰이 라이 슈어 셰이 디이

누가 최고인지 굳이 말하지 않아도 돼.

Hey Girl 長大以後 一步一步的明白

Hey Girl Zhǎng dà yǐ hòu yī bù yī bù de míng bái

헤이 걸 장 다 이 허우 이 부 이 부 더 밍바이

헤이 걸, 성장하며 한 걸음씩 깨닫게 될 거야.

自信勇敢的姿態 能期待

Zì xìn yǒng gǎn de zī tài néng qī dài

쯔신 용간 더 쯔타이 넝 치다이

자신감 넘치고 용감한 자세를 기대할 수 있겠지.

Hey Girl 跌倒以後 一步一步站起來

Hey Girl Diē dǎo yǐ hòu yī bù yī bù zhàn qǐ lái

헤이 걸 디에 다오 이 허우 이 부 이 부 짠 치 라이

헤이 걸, 넘어졌더라도 한 걸음씩 다시 일어서.

不懂欣賞的遺憾 Say Goodbye

Bù dǒng xīn shǎng de yí hàn Say Goodbye

부 동 신샹 더 이한 세이 굿바이

널 알아주지 못한 이들의 후회는 "잘 가"라고 인사해.

表態 毫無保留追逐我的愛

Biǎo tài háo wú bǎo liú zhuī zhú wǒ de ài

비아오 타이 하오 우 바오 리우 쭈이 주 워 더 아이

네 마음을 표현해, 모든 걸 걸고 나의 사랑을 쫓아.

愛 要現在 要你記住只有我可愛

Ài yào xiàn zài yào nǐ jì zhù zhǐ yǒu wǒ kě ài

아이 야오 시앤 짜이 야오 니 지 주 즈요우 워 커아이

사랑해, 지금 바로. 내가 얼마나 특별한지 기억해줘.

曾是不起眼的傻瓜 情緒表達都很浮誇

Céng shì bù qǐ yǎn de shǎ guā qíng xù biǎo dá dōu hěn fú kuā

쳉 스 부 치옌 더 샤꽈 칭쉬 비아오다 도우 헌 푸콰

한때는 눈에 띄지 않는 멍청이였고, 감정 표현은 과장됐었지.

非要證明強大 跌跌撞撞 我也要漂亮

Fēi yào zhèng míng qiáng dà diē diē zhuàng zhuàng wǒ yě yào piào liàng

페이 야오 정밍 창다 디에디에 쫑쫑 워 예 야오 피아오량

강함을 증명하고 싶어. 비틀거리며 넘어져도 난 아름다울 거야.

Hey Girl 長大以後 一步一步的明白

Hey Girl Zhǎng dà yǐ hòu yī bù yī bù de míng bái

헤이 걸 장 다 이 허우 이 부 이 부 더 밍바이

헤이 걸, 자라면서 한 걸음 한 걸음씩 깨닫게 돼.

自信勇敢的姿態 能期待

Zì xìn yǒng gǎn de zī tài néng qī dài

쯔신 용간 더 쯔타이 넝 치다이

자신감 넘치고 용감한 자세를 기대할 수 있어.

Hey Girl 跌倒以後 一步一步站起來

Hey Girl Diē dǎo yǐ hòu yī bù yī bù zhàn qǐ lái

헤이 걸 디에 다오 이 허우 이 부 이 부 짠 치 라이

헤이 걸, 넘어졌더라도 한 걸음씩 다시 일어서.

不懂欣賞的遺憾 Say Goodbye

Bù dǒng xīn shǎng de yí hàn Say Goodbye

부 동 신샹 더 이한 세이 굿바이

널 알아주지 못한 이들의 후회에 "잘 가"라고 인사해.

表態 毫無保留追逐我的愛

Biǎo tài háo wú bǎo liú zhuī zhú wǒ de ài

비아오 타이 하오 우 바오 리우 쭈이 주 워 더 아이

마음을 표현해, 모든 걸 걸고 나의 사랑을 쫓아.

愛 要現在 要你記住只有我可愛

Ài yào xiàn zài yào nǐ jì zhù zhǐ yǒu wǒ kě ài

아이 야오 시앤 짜이 야오 니 지 주 즈요우 워 커아이

사랑해, 지금 바로. 내가 가장 특별하단 걸 기억해줘.

반응형

이렇게 Hey Girl의 가사를 함께 감상해 보았습니다.

이 노래는 강인한 여성의 모습과 자신감을 잃지 않는 용기를 이야기하고 있어요. 누구나 인생에서 넘어지고 일어서기를 반복하지만, 결국 중요한 것은 스스로에 대한 믿음과 한 걸음씩 나아가는 용기입니다.

성공이 눈앞에 있든 멀리 있든, 그 과정을 즐기며 자기만의 춤을 추는 것이 중요하다는 메시지를 전달하고 있죠. 이 노래가 여러분의 마음에도 작은 응원이 되었으면 좋겠습니다.

번역 과정에서 일부 오역이나 의역이 있을 수 있지만, 최대한 곡의 감성과 메시지를 담으려 노력했으니 너그럽게 봐주셨으면 합니다. 여러분도 이 노래를 들으며 용기를 얻고, 스스로를 더욱 사랑할 수 있기를 바랍니다. 💕

반응형
LIST